киноклуб |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
киноклуб |
2.3.2009, 23:47
Сообщение
#1
|
|
Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 74 Регистрация: 24.12.2007 Пользователь №: 1296 |
1
|
|
|
3.3.2009, 12:45
Сообщение
#2
|
|
Активный участник Группа: Актив Сообщений: 1158 Регистрация: 8.6.2007 Пользователь №: 1244 |
Люди приходят самые разные. Разного возраста и разных профессий.
Под постоянством вы имеете в виду, сколько людей ходит на клуб постоянно? Думаю, человек 20 ходит на клуб уже много лет. |
|
|
6.3.2009, 22:03
Сообщение
#3
|
|
Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 74 Регистрация: 24.12.2007 Пользователь №: 1296 |
1
|
|
|
25.12.2012, 23:35
Сообщение
#4
|
|
Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 483 Регистрация: 13.4.2011 Пользователь №: 4033 |
Советская кинофантастика о войне и космосе: герменевтический анализ
http://psyfactor.org/kinoprop/fedorov21.htm Цитата В итоге на примерах конкретных советских военно-утопических фильмов второй половины 1930-х годов можно убедиться в справедливости мнения историка О.И.Григорьевой: «в течение 1933-1939 гг. советская пропаганда формировала образ нацисткой Германии как врага, действия которого направлены, с одной стороны, против самого немецкого народа и культуры Германии, и с другой — посредством подчеркнуто агрессивной антисоветской идеологической и внешнеполитической доктрины — против СССР. При этом народ Германии в рамках идеологии интернационализма был показан жертвой нацистских властей (такой мотив отчетлив в фильме А.Роома «Эскадрилья № 5» — А.Ф.) и отделен от фашистских руководителей страны» [Григорьева, 2008, с.15]. Кратковременный отход от такого рода идеологической концепции, наблюдавшийся в период «дружбы» между СССР и Германией с августа 1939 по 21 июня 1941 года, не успел существенно изменить сложившиеся установки советской аудитории по отношению к теперь уже пограничному соседу. Хотя все упомянутые в нашей статье «оборонные» фильмы, хоть как-то намекавшие на Германию, как врага, были с осени 1939 по июнь 1941 года изъяты из проката, внешняя пропагандистская «мобилизационная готовность» в значительной мере сохранялась. Цитата Что касается перемонтированной версии «Планеты бурь», вышедшей в американский прокат под названием «Путешествие на доисторическую планету» (Voyage to the Prehistoric Planet, 1965), то она попала на заокеанские экраны уже в другую эпоху — после убийства президента США Дж.Кеннеди (24 ноября 1963) и начала (со 2 августа 1964) американцами затяжной войны во Вьетнаме… К тому времени в космосе уже побывала первая женщина — В.Терешкова (1963) и еще добрая дюжина советских и американских космо/астронавтов. Отношения между СССР и США были далеко не радужными, да и многочисленные американские космические полеты уже сгладили первоначальный шок от советского первенства в астронавтике. Отсюда не кажется удивительным, что авторы перемонтированной версии «Планеты бурь» — режиссер Кертис Хэрингтон (в титрах — псевдоним Джон Себастиан) и продюсер Роджер Корман — простым путем переименования и дубляжа на английский превратили всех персонажей фильма «Путешествие на доисторическую планету» в людей западного мира. Никаких русских: американцы, плюс француз и немец. Г.Жженов, Ю.Саранцев, Г.Тейх, Г.Вернов были указаны в титрах под американизированными псевдонимами, дабы американские зрители случайно не догадались, что фильм советский.
-------------------- Мой профиль можно не смотреть - там пусто. :)
|
|
|
25.12.2012, 23:44
Сообщение
#5
|
|
Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 483 Регистрация: 13.4.2011 Пользователь №: 4033 |
Советская кинофантастика о войне и космосе: герменевтический анализ
http://psyfactor.org/kinoprop/fedorov21.htm Цитата В итоге на примерах конкретных советских военно-утопических фильмов второй половины 1930-х годов можно убедиться в справедливости мнения историка О.И.Григорьевой: «в течение 1933-1939 гг. советская пропаганда формировала образ нацисткой Германии как врага, действия которого направлены, с одной стороны, против самого немецкого народа и культуры Германии, и с другой — посредством подчеркнуто агрессивной антисоветской идеологической и внешнеполитической доктрины — против СССР. При этом народ Германии в рамках идеологии интернационализма был показан жертвой нацистских властей (такой мотив отчетлив в фильме А.Роома «Эскадрилья № 5» — А.Ф.) и отделен от фашистских руководителей страны» [Григорьева, 2008, с.15]. Кратковременный отход от такого рода идеологической концепции, наблюдавшийся в период «дружбы» между СССР и Германией с августа 1939 по 21 июня 1941 года, не успел существенно изменить сложившиеся установки советской аудитории по отношению к теперь уже пограничному соседу. Хотя все упомянутые в нашей статье «оборонные» фильмы, хоть как-то намекавшие на Германию, как врага, были с осени 1939 по июнь 1941 года изъяты из проката, внешняя пропагандистская «мобилизационная готовность» в значительной мере сохранялась. Цитата Что касается перемонтированной версии «Планеты бурь», вышедшей в американский прокат под названием «Путешествие на доисторическую планету» (Voyage to the Prehistoric Planet, 1965), то она попала на заокеанские экраны уже в другую эпоху — после убийства президента США Дж.Кеннеди (24 ноября 1963) и начала (со 2 августа 1964) американцами затяжной войны во Вьетнаме… К тому времени в космосе уже побывала первая женщина — В.Терешкова (1963) и еще добрая дюжина советских и американских космо/астронавтов. Отношения между СССР и США были далеко не радужными, да и многочисленные американские космические полеты уже сгладили первоначальный шок от советского первенства в астронавтике. Отсюда не кажется удивительным, что авторы перемонтированной версии «Планеты бурь» — режиссер Кертис Хэрингтон (в титрах — псевдоним Джон Себастиан) и продюсер Роджер Корман — простым путем переименования и дубляжа на английский превратили всех персонажей фильма «Путешествие на доисторическую планету» в людей западного мира. Никаких русских: американцы, плюс француз и немец. Г.Жженов, Ю.Саранцев, Г.Тейх, Г.Вернов были указаны в титрах под американизированными псевдонимами, дабы американские зрители случайно не догадались, что фильм советский. Цитата Особый персонаж — «свихнувшийся робот «Железный Джон» — объект зависти голливудских кинематографистов (в фильме действительно играет самый настоящий шарнирный робот — такого даже в американских лентах 40-60-х гг. не встретишь!» [Харитонов, 2003].
-------------------- Мой профиль можно не смотреть - там пусто. :)
|
|
|
19.1.2013, 22:23
Сообщение
#6
|
|
Участник Группа: Пользователи Сообщений: 30 Регистрация: 26.8.2012 Пользователь №: 6064 |
Уважаемые участники форума!!!!!!!!!!!!
Нужны документальные видеоматериалы (желательно хорошего качества) времен царской России и СССР. Заранее благодарен Poligon5230 P.S. Если не сложно в личку ссылки напишите. |
|
|
20.1.2013, 8:01
Сообщение
#7
|
|
Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 483 Регистрация: 13.4.2011 Пользователь №: 4033 |
Федеральное государственное учреждение "Государственный фонд телевизионных и радиопрограмм" Гостелерадиофонд
http://web.gtrf.ru/ http://web.gtrf.ru/services/perechentsen.aspx - цены. CCCP-TV http://cccp.tv * в файлообменниках искать. В сети основном можно найти отрывки видео вставленные в какие-то фильмы и никто не гарантирует в таких фильмах неподдельность отрывков. Лучшее можно найти в архивах и далеко не только в наших (в 90-х много чего было вывезено\утрачено). -------------------- Мой профиль можно не смотреть - там пусто. :)
|
|
|
17.2.2013, 12:29
Сообщение
#8
|
|
Активный участник Группа: Пользователи Сообщений: 483 Регистрация: 13.4.2011 Пользователь №: 4033 |
Фильм Садко. Как русский гусляр до Америки добрался http://chelny-week.ru/2012/07/kak-russkij-...riki-dobralsya/ -------------------- Мой профиль можно не смотреть - там пусто. :)
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 1.11.2024, 3:08 |